BLV
4.
וַיֹּאמְרוּ H559 כָֽל H3605 ־ הַקָּהָל H6951 לַעֲשׂוֹת H6213 כֵּן H3651 כִּֽי H3588 ־ יָשַׁר H3474 הַדָּבָר H1697 בְּעֵינֵי H5869 כָל H3605 ־ הָעָֽם H5971 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
4. και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S πασα G3956 A-NSF η G3588 T-NSF εκκλησια G1577 N-NSF του G3588 T-GSN ποιησαι G4160 V-AAN ουτως G3778 ADV οτι G3754 CONJ ευθης A-NSM ο G3588 T-NSM λογος G3056 N-NSM εν G1722 PREP οφθαλμοις G3788 N-DPM παντος G3956 A-GSM του G3588 T-GSM λαου G2992 N-GSM
KJV
4. And all the congregation said that they would do so: for the thing was right in the eyes of all the people.
KJVP
4. And all H3605 the congregation H6951 said H559 that they would do H6213 so: H3651 for H3588 the thing H1697 was right H3474 in the eyes H5869 of all H3605 the people. H5971
YLT
4. And all the assembly say to do so, for the thing is right in the eyes of all the people.
ASV
4. And all the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people.
WEB
4. All the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people.
ESV
4. All the assembly agreed to do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
RV
4. And all the assembly said that they would do so: for the thing was right in the eyes of all the people.
RSV
4. All the assembly agreed to do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
NLT
4. The whole assembly agreed to this, for the people could see it was the right thing to do.
NET
4. The whole assembly agreed to do this, for the proposal seemed right to all the people.
ERVEN
4. So all the Israelites agreed with David. They all thought it was the right thing to do.